The most prestigious variety of Italian has been described as lingua toscana in bocca romana, or the Tuscan language in a Roman mouth.
I wonder whether a similar formula would become appropriate for unified Scots (if somebody tries to create a prestige variety after independence), given that Doric (Aberdeenshire Scots) in general has preserved more words and grammatical structures than the Central Belt dialects that have been heavily influenced by English, but where Doric pronunciation has some features that are quite divergent from other dialects, e.g. /f/ for <wh> instead of /?/, or pronouncing <ui> as /(w)i/ (for instance, guid “good” is /g?d/ in the Central Belt but /gwid/ in Doric).
To be concrete, I wonder whether the best model for Scots would be lingua dorica in bocca glasgoviana, or Doric pronounced by Glaswegians.
Of course there are words that are restricted to Doric and wouldn’t be appropriate in a unified language, just as Glaswegian isn’t perhaps the most euphonious variety of Scots, but I think it would make sense, especially given that there are many more speakers of Scots in the Central Belt than anywhere else, but most of these are mixing it up with English.
Or would la lingua di Burns in bocca dorica provide a better model?